View Full Version: Cyrillization of Arabic

scriptorium >>Neographies, Cryptographies and Ciphers >>Cyrillization of Arabic


<< Prev | Next >>

Ghadan- 01-03-2008
Cyrillization of Arabic
This is one of my attempts to Cyrillicize Arabic. I'm debating whether to include vowel distinctions (as I did here), and what to do about the emphatics. I like the way some words look, but some, like "дьыміьрын", look ugly to me. Long Vowels: alif - ә/а yaa - іь/иь waaw - үь/ұь baa' - б taa' - т thaa' - ҫ jiim - ж Haa' - ҳ khaa' - х daal - д dhaal - ҙ raa - р zaay - з siin - с shiin - ш Saad - сь Daad - дь Taa - ть DHaa' - ҙь 3ayn - Ӏ ghayn - ғ faa' - ф qaaf - қ kaaf - к laam - л miim - м nuun - н haa' - һ waaw - у yaa' - ј fatHa - е/ы kasra - і/и Damma - ү/ұ hamza - ъ Transliteration of Omniglot Text: Yūladu jamī'u n-nāsi aḥrāran mutasāwīna fī l-karāmati wa-l-ḥuqūq. Wa-qad wuhibū 'aqlan wa-ḍamīran wa-'alayhim an yu'āmila ba'ḍuhum ba'ḍan bi-rūḥi l-ikhā'. јүьледү жеміьӀұ еннәсі еҳрарын мүтесәуіьне фіь елкераметі уе елҳұқұьқ. уе қыд уүһібү Ӏықлен уе дьыміьрын уе Ӏылејһім ен јүӀаміле баӀдүһүм баӀден бірұьһі елъіхаъ.

Sano- 01-03-2008

Not being as familiar with Cyrillic, I can't really comment on the accuracy or exactness of your scheme, but I will say this...it's ugly, I mean butt ugly. I've never been a fan of Cyrillic and I can't think of ever really trying to learn it unless I needed to, but I commend you for giving it a try. Kurdish is the closet thing I could think of that uses both Cyrillic and the Arabic script, and by the looks of things you are almost perfect in your uses.

Ghadan- 01-03-2008

Interesting about Kurdish, I didn't actually know that it ever used the Cyrillic alphabet. The inspiration came mostly from Turkic languages using Cyrillic (Kazakh, Uzbek), and Chechen. Some of the problems with my system is that I use the soft sign ь both as a way of marking the long vowels yaa and waaw, and as a way of marking the emphatics. Aesthetically, yes, it doesn't look great. I have yet to find a way to write Arabic in Cyrillic that accurately represents the sounds of the language and isn't ugly at the same time. The 3ayn, as usual, is problematic. Out of curiosity, what do you think of the look of the Kazakh language written in Cyrillic? I borrowed many of the letters from Kazakh in order to create this.

Sano- 01-03-2008

Out of curiosity, what do you think of the look of the Kazakh language written in Cyrillic? I borrowed many of the letters from Kazakh in order to create this. I've heard Kazakh spoken, it's a nice sounding language, but I have an aversion to Cyrillic, regardless of the language it's being used to write.

Ghadan- 01-03-2008

Out of curiosity, what do you think of the look of the Kazakh language written in Cyrillic? I borrowed many of the letters from Kazakh in order to create this. I've heard Kazakh spoken, it's a nice sounding language, but I have an aversion to Cyrillic, regardless of the language it's being used to write. Cyrillic doesn't work well for all languages, such as Arabic, but there are some languages where Cyrillic looks better than Latin (in my opinion). When Uzbek is written with the Latin alphabet, they use the reverse apostrophe ‘, which looks strange when considering the sounds they are used for. <o‘> represents /2/, and <g‘> represents /G/ or /R/. When I see a symbol like that, I usually associate it with an ejective or glottal stop. The Cyrillic version of Uzbek has separate letters for these sounds, which for me is more logical. Is your aversion to Cyrillic simply an aesthetic thing, or does it have to do with the languages that use it?

Sano- 01-03-2008

Is your aversion to Cyrillic simply an aesthetic thing, or does it have to do with the languages that use it? Purely aesthetic...I've kinda always thought of it as a nasty mixture of the Latin and Greek scripts, which barely cut the mustard for me aesthetically on their own, let alone when mixed.

Forumer™ is Voted #1 Free Forum Hosting provider
Build your own community today with the largest message board hosting company.